日汉辞典

更多详情

内容简介: 1.本辞典从实用出发,在中型辞书篇幅允许的范围内,以现代 常用日语词汇为主,在删旧增新的原则下,共收词6万余条,连同列 在词条内的派生词和复合词,实际收词7万余条。
2.本辞典除词语外兼收少量百科词条。对百科词条原则上采用 语词性释义,释文力求简明扼要,不多做知识性介绍。
3.为适应中日经济和文化交流的发展,本辞典适量选收了一些 有关经贸、影视、科普、体育和文艺等方面的新词汇。
4.根据日本朋友的建议,本辞典还增收了一部分日语中近年出 现的“气功”和“麻婆豆腐”之类的“汉语外来语”,以满足广大日本读 者学习汉语之需。
5.领词用短横划分音节。对绝大多数的同音异义词,在词条的 最后,均以 符号为前导,用黑体片假名标出其高音节,旨在帮助读 者拼读和准确掌握同音异义词的音调,避免发音混淆。
6.在相当数量的词条中,附有同义词、近义词、反义词和派生词 等,旨在帮助读者准确领会和掌握词义,并借此举一反三,扩充词汇 量。不少词条附有例句、成语、谚语和惯用语等,以帮助读者深入理解 原文,掌握更多的语言型式
7.部分词条中附有参考项,或作背景介绍,或作词义辨析,或作 特殊用法的说明,俾使读者增加必要的日本语言知识。
8.本辞典除出版简体字版本外,应日本和港、台地区广大读者 的需要,还将出版繁体字版本。

目录: 前言
使用说明
略语表
符号一览表
正文
附录
一、语音、文字
二、语法
三、史地知识
四、汉字索引

前言: 《新版日汉辞典》是一部中型日汉双语辞典,是陈涛 先生根据国 内外不同层次渎者的需求主持编纂的大、中、小型日汉系列辞书中的 第二部,是继《日汉大辞典》(机械工业出版社1991年8月出版)问世 后又一部具有很强实用性的中型综合性工具书。
本辞典是在《日汉辞典》(陈涛主编,商务印书馆1959年版)的基 础上重新编写而成。旧《日汉辞典》自1959年问世以来已历时30余 载,国内一再重印,日本和香港地区多次影印,发行量多达百万余册, 在国内外读者中赢得了很高的声誉,影响之广在国内日汉辞书中堪 称首屈一指。斗转星移,随着时间的流逝,认识不断得到提高和发展, 而且,客观需要也起了很大变化,深感旧《日汉辞典》中有很多不足和 误谬之处,非进行全面改编已不能适应当前读者的需要。为此,全体 编写同仁齐心协力,在确保质量的前提下,从1989年11月开始,三 易寒暑,完成改编工作。这次改编既保持并发扬了旧《日汉辞典》的风 格和优点,又在增新、补缺和正误等方面进行了大量的工作,力图使 《新版日汉辞典》以新的面貌,较高的质量水准,奉献给广大读者。
改编后的《新版日汉辞典》,与1959年版《日汉辞典》相比,具有 以下一些特点:
1.本辞典从实用出发,在中型辞书篇幅允许的范围内,以现代 常用日语词汇为主,在删旧增新的原则下,共收词6万余条,连同列 在词条内的派生词和复合词,实际收词7万余条。
2.本辞典除词语外兼收少量百科词条。对百科词条原则上采用 语词性释义,释文力求简明扼要,不多做知识性介绍。
3.为适应中日经济和文化交流的发展,本辞典适量选收了一些 有关经贸、影视、科普、体育和文艺等方面的新词汇。
4.根据日本朋友的建议,本辞典还增收了一部分日语中近年出 现的“气功”和“麻婆豆腐”之类的“汉语外来语”,以满足广大日本读 者学习汉语之需。
5.领词用短横划分音节。对绝大多数的同音异义词,在词条的 最后,均以 符号为前导,用黑体片假名标出其高音节,旨在帮助读 者拼读和准确掌握同音异义词的音调,避免发音混淆。
6.在相当数量的词条中,附有同义词、近义词、反义词和派生词 等,旨在帮助读者准确领会和掌握词义,并借此举一反三,扩充词汇 量。不少词条附有例句、成语、谚语和惯用语等,以帮助读者深入理解 原文,掌握更多的语言型式
7.部分词条中附有参考项,或作背景介绍,或作词义辨析,或作 特殊用法的说明,俾使读者增加必要的日本语言知识。
8.本辞典除出版简体字版本外,应日本和港、台地区广大读者 的需要,还将出版繁体字版本。
本辞典在编写和出版过程中,承蒙沈燕谋、程敏志、陈平、陈清、 尹霁虹等同志给予了支持和协助,在此谨致谢忱。
限于编者酌水平,本辞典误谬之处在所难免,敬希广大读者不吝 批评指正。
编 者